An difríocht idir athruithe ar: "Úsáideoir:Bastique/uirlisí"

Content deleted Content added
No edit summary
Bastique (plé | dréachtaí)
frásaí nua
Líne 2:
*'''stumpa''' = ''stub''
*'''teangacha eile''' = ''[[User:Picapica|Picapica]]'s version of Interwiki''
*'''idirvicí''' = ''interwiki (literally)''
*'''ceartúchán [beag]''' = ''correction [minor]''
*'''ceartúcháin [bheaga]''' = ''corrections (minor)''
Line 8 ⟶ 9:
*'''poncaíocht''' = ''punctuation''
*'''clóghrafaíocht''' = ''typography''
*'''le bhur dtoil''' = ''please'' (?to group)''
*'''le do thoil''' = ''please (to single person)''
*'''GRMA''' = ''TY (thanks)''
 
le bhur dtoil is when saying please to many people le do thoil for saying please to one person. Means litreally 'with your wish'. And I would usually use idirvicí for interwiki, the other one is fine though. GRMA is the short form for thanks, if you ever need it. - Dalta 23:16, 26 Mei 2005 (UTC)
 
Féach ar [[m:Wikispeling]]. --[[Úsáideoir:Gabriel Beecham|Gabriel Beecham]]