An difríocht idir athruithe ar: "Kalevala"
Content deleted Content added
No edit summary |
standardized |
||
Líne 110:
==Sliocht as Kalevala==
An bhfuil a fhios agat, cad é ba chóir dúinn a dhéanamh?
Line 121 ⟶ 119:
agus ár gcuid laoithe a reic le chéile!
Ní mór dúinn seoda ár seanmhuintire a thaispeáint ar an
Mothaím na focail ag tonnadh ar mo theanga
Line 129 ⟶ 127:
ag teacht talcánta tréan mar a bheadh sruth uisce ann
agus ag titim
A dheartháir dhil agus a chompánaigh chaoimh,
Line 155 ⟶ 153:
Beidh foghlaim inár gcuid amhrán
le nós a saoil a theagasc don
le go mbeidh bláth ar ghlúin óg ár
Beidh na focail acu a fuair muid le
na hamhráin
faoi chrios an tsaoi
faoi chasúr an tsaoir
ar bharr an chlaímh a bhí Lemminkäinen a bheartú,
Line 185 ⟶ 183:
agus í ag casadh an roithleáin,
nuair nach
ag déanamh mo lámhacáin trasna an urláir
Line 199 ⟶ 197:
chuaigh Sampo in aois ag na scéalaithe
agus mhaslaigh Louhi í féin ag
b'í an
más súgach an
Scéalta de chineál eile atá agam:
Line 211 ⟶ 209:
scéalta a phioc mé suas ón díog,
scéalta a fuair mé amuigh
scéalta a bhain mé as measc an chonnaidh,
scéalta a d'fhás
scéalta a fuair mé liom
ó thuras buachailleachta fadó,
Line 223 ⟶ 221:
scéalta ó na túrtóga meala,
scéalta a d'inis an bhó dhubh
scéalta a d'
Scéalta a dhúisigh ionam le teacht an tseaca,
Line 235 ⟶ 233:
scéalta a siabadh orm le tonnta na farraige,
scéalta a cheol na héanacha
scéalta a shiosc an choill liom,
Line 247 ⟶ 245:
chuir mé faoi bhéillic iad
nó
Is fada ag
agus iad fágtha i
An mba mhiste iad a tharraingt anuas
Line 259 ⟶ 257:
an ciste a chur i lár an urláir
agus an taisce a
Tógfaidh mé amach ceann maith
Line 269 ⟶ 267:
agus á chur ar coipeadh le haghaidh leanna.
Ach mura maith libh blas an
agus más leamh libh an léann féin
Line 277 ⟶ 275:
níl ach blas an uisce fágtha ansin
le ball bán an lae úir a fháiltiú.
|