An difríocht idir athruithe ar: "Scéim Aistriúcháin an Ghúim"
Content deleted Content added
No edit summary |
mionfheabhsú gramadaí |
||
Líne 12:
==Fiúntas na Scéime==
Nuair a cuireadh tús leis an scéim bhíothas den tuairim gur sheift áisiúil a bheadh san aistriúchán chun fadhb na heaspa leabhar Gaeilge a shárú. Go deimhin, bhí scéimeanna aistriúcháin Breatnaise agus Pléimeannaise a rinneadh ag deireadh na naoú haoise ina bhfianaise air sin. De réir mar a cuireadh dlús faoin scéim, áfach, chuir daoine ina choinne. Aistriúcháin ar shaothair Bhéarla a bheith i bhformhór mór na
Ar an taobh eile de, meastar go bhfuil fiúntas mór sna haistriúcháin i ngeall ar an gcaighdeán ard Gaeilge iontu, gur eiseamláir den dea-aistriúchán iad, agus gur stóras canúintí iad (rud a chuaigh chun sochar na teanga nuair a bhí Foclóir [[Tomás de Bhaldraithe|de Bhaldraithe]] á thiomsú<ref>Féach Ní Bhrádaigh 1997, lch 66.</ref>). Meastar, leis, gur léirigh éagsúlacht na leabhair a aistríodh go raibh an Ghaeilge in ann ag an uile chineál seánra nua-aimseartha (beatháisnéis, stair, litríocht, dráma, réalteolaíocht, scéalta bleachtaireachta, reiligiún srl.) in ainneoin í gan a bheith caighdeánaithe an tráth sin.
|