An difríocht idir athruithe ar: "An Nachuáitlis"

Content deleted Content added
mNo edit summary
m róbat ag mionathrú: eo:Navatla lingvo; cosmetic changes
Líne 3:
Ceann de na teangacha Út-Astacacha í an ''Nahuatl'', agus í gaolmhar lena lán teangacha bundúchasacha ar fud Mheicsiceo agus iardheisceart na Stát Aontaithe. Áirítear na teangacha ''Shoshone'', ''Comanche'', ''Hopi'', agus ''Ute'' san fhine teangacha seo, mar shampla. Bhí ceann acu, an teanga ''Pipil'', á labhairt chomh fada theas leis an t[[An tSalvadóir|Salvadóir]] féin, agus dlúthghaol aici leis an ''Nahuatl''.
 
Tá canúint éigin ''Nahuatl'' ó dhúchas ag 1.45 milliún duine inniu, agus in imeacht na gcéadta bliain, chuaigh na canúintí ar strae ó chéile, ionas go mbíonn cuid acu dothuigthe ag cainteoirí na gcanúintí eile. Mar sin, is dócha nach aon teanga amháin í an ''Nahuatl'' a thuilleadh, ach dornán teangacha dlúthghaolmhara. Is follasach go raibh tionchar mór ag an Spáinnis ar na canúintí seo go léir. Scéal eile é gur cuireadh an aibítir Laidineach - aibítir na Spáinnise - i bhfeidhm ar an ''Nahuatl'' go gairid i ndiaidh theacht na Spáinneach, agus scríobhadh a lán litríochta, filíochta, staire agus béaloidis síos ó na hAstacaigh i leagan den ''Nahuatl'' nach raibh truaillithe ag an Spáinnis go fóill. Is é seo an leagan Clasaiceach den ''Nahuatl''.
 
Tá flúirse litríochta ar fáil sa ''Nahuatl'' Chlasaiceach. Mhair an teanga liteartha á saothrú ar feadh i bhfad ag na manaigh Chríostaí féin, agus iad ag scríobh scéalta cráifeacha Caitliceacha sa teanga leis an gcreideamh a chraobhscaoileadh i measc na mbundúchasach. Bhí sí fiú ina teanga riaracháin i gcuid mhaith bailte móra. Níor tháinig deireadh leis seo ach sa bhliain 1696, nuair a choisc Séarlas a Dó, Rí na Spáinne, teangacha oifigiúla eile seachas an Spáinnis ar fud a Impireachta. Sa bhliain 1770, tháinig reacht nua a chuir deireadh le saothrú an leagain chlasaicigh den ''Nahuatl''. Níor fágadh ach canúintí labhartha in úsáid ina dhiaidh sin.
Líne 32:
[[ast:Nahuatl]]
[[ay:Nawa aru]]
[[bg:Нахуатъл]]
[[zh-min-nan:Nahuatl-gí]]
[[br:Nahouatleg]]
[[bg:Нахуатъл]]
[[ca:Nàhuatl]]
[[cs:Nahuatl]]
Line 40 ⟶ 39:
[[da:Nahuatl]]
[[de:Nahuatl]]
[[nv:Méhigo bizaad]]
[[dsb:Rěc nahuatl]]
[[el:Ναχουάτλ γλώσσα]]
[[es:Náhuatl]]
[[en:Nahuatl]]
[[eo:NaŭatlaNavatla lingvo]]
[[extes:Luenga náhuatlNáhuatl]]
[[eu:Nahuatlera]]
[[ext:Luenga náhuatl]]
[[fi:Nahuatl]]
[[fr:Nahuatl]]
[[gv:Nahuatl]]
[[gl:Lingua náhuatl]]
[[kogv:나우아틀어Nahuatl]]
[[he:נאוואטל]]
[[hi:नावातल]]
[[hsb:Rěč nahuatl]]
[[hu:Azték nyelv]]
[[id:Bahasa Nahuatl]]
[[is:Nahúatl]]
[[it:Lingua nahuatl]]
[[heja:נאוואטלナワトル語]]
[[swko:Kinahuatl나우아틀어]]
[[la:Lingua Navatlaca]]
[[lt:Nahuatlių kalba]]
[[lv:Navatlu valoda]]
[[lt:Nahuatlių kalba]]
[[hu:Azték nyelv]]
[[mk:Наватлски јазик]]
[[nah:Nāhuatlahtōlli]]
[[nl:Nahuatl]]
[[ja:ナワトル語]]
[[no:Nahuatl]]
[[nn:Nahuatl]]
[[no:Nahuatl]]
[[nv:Méhigo bizaad]]
[[oc:Nahuatl]]
[[pl:Język nahuatl]]
[[pt:Língua náuatle]]
[[ro:Limba nahuatl]]
[[qu:Nawa simi]]
[[ro:Limba nahuatl]]
[[ru:Астекские языки]]
[[simple:Nahuatl language]]
Line 79 ⟶ 78:
[[sl:Nahuatl]]
[[sr:Наватл]]
[[fi:Nahuatl]]
[[sv:Nahuatl]]
[[sw:Kinahuatl]]
[[tg:Забони наҳуатлӣ]]
[[tr:Nahuatl dili]]
[[uk:Науатль]]
[[ug:ناخۇئاتل تىلى]]
[[uk:Науатль]]
[[wa:Nawatl]]
[[zh:納瓦特爾語]]
[[zh-min-nan:Nahuatl-gí]]