An difríocht idir athruithe ar: "An Úcráinis"

Content deleted Content added
No edit summary
AdamLibh (plé | dréachtaí)
clib: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit
Líne 26:
I rith na mblianta d'imir an Pholainnis an-tionchar ar fhorbairt na hÚcráinise. Mar sin, tá stór focal na hÚcráinise breac le hiasachtaí Polainnise nó le focail a leanann múnlaí Polainnise: ''perebudova'' an focal Úcráinise ar "atógáil", cf. ''perestroika'' na Rúisise agus ''przebudowa'' na Polainnise. ''God'' an focal Rúisise ar "bliain", ach ''rok'' a deir an Polannach, agus is é ''rik'' an leagan Úcráinise. Tá an focal ''rok'' le fáil sa Rúisis, ach is é is brí leis ansin ná "cinniúint".
 
== Úsáid anna ÚcráinishÚcráinise ==
Thá úsáid anna ÚcráinishÚcráinise ag éirighéirí níos coitianta tar éis am fada ag meath. Cé go bhfuil thimpealltimpeall ar 50.,000.,000 duine ina gcónaí thimpealltimpeall naan domhainndomhain, 38.,000.,000 acu san Úcráin (77,.8% donden tír), nínníl sí le feiceáil go coitianta sanin oirthear ná deisceart Úcráinena hÚcráine, áit a bhfuil an Rúisis i bhfeidhm. Sa phríomhchathair CidheibhCív labhraítear an Úcráinis chónchomh maith leis an Rúisis. Bhíodh Rúisis mar phríomhtheanga sa chathair go stairiúil nachgo dtí gur tháinig dream ónó iarthar Úcráinena hÚcráine go dtí CidheibhCív agus thábíonn roinnt mhaith do-snade na daoine i gCidheibhgCív ag labhairt anna ÚcráinishÚcráinise sa mbailebhaile anois. Thá fógraí sanas Úcráinis acu sa chathair. De réir móráireamhdaonáireamh 2001, úsáideann 87,8% do-snade na ÚcráinighhÚcráinigh an Úcráinis mar teanga chumarsáide.
 
Is dócha go mbeidh an Úcráinis níos láidre sa bhfáistineach in iarthar agus tuaisceart anna ÚcráinhÚcráine, agus daoine ag buaileadh isteach sna caithreacha ón tuath.
 
== Aibítir ==