An difríocht idir athruithe ar: "Banc Angla-Éireannach"

no edit summary
No edit summary
No edit summary
 
Ba é iasachtaí do thógálaithe agus d'fhorbróirí eastát réadach an chuid is mó de ghnó Bhanc Angla-Éireannach agus buaileadh an banc go trom i dtitim mhargadh maoine in Éireann sa bhliain 2008.
[[Íomhá:Bear Stearns Logo.svg|clé|mion]]
Ar an [[14 Márta]] 2008, thug an [[Federal Reserve]] $25 billiún ar iasacht do Bear Stearns, bróicéir i [[Nua-Eabhrac (cathair)|Nua Eabhrac]]. Ba ualach breise é ar cháiníocóirí. Rinneadh dochar do mhuinín lucht [[gnó]].
 
Sna Stáit Aontaithe sa bhliain 2008, tar éis do na bainc a bheith ag tabhairt iasachtaí go doscaí le blianta, bhí an t-[[iasachtú fophríomha]] i dtrioblóid. Ar an [[14 Márta]] 2008, thug an [[Federal Reserve]] iasacht $25 billiún ar iasacht do Bear Stearns, bróicéir dócmhainneach i [[Nua-Eabhrac (cathair)|Nua Eabhrac]]. Ba ualach breise é ar cháiníocóirí ag an am. Rinneadh dochar do mhuinín lucht [[gnó]] agus tháinig lagmhisneach ar infheisteoirí timpeall an domhain.
Ar an [[17 Márta]], nó "Sléacht Lá le Pádraig", thit luach na scaireanna Anglo-Irish 15%, i bhfianaise imní faoi thodhchaí an bhainc<ref>30 Days in September: An Oral History of the Bank Guarantee, [http://www.thejournal.ie/bank-guarantee-oral-history-30-september-2008-1103254-Dec2014/ .thejournal.ie] [http://www.thejournal.ie/bank-guarantee-oral-history-30-september-2008-1103254-Dec2014/ 17 Nollaig 2014] </ref>.
[[Íomhá:Bear Stearns Logo.svg|clé|mion]]
Ar an [[17 Márta]], nó "Sléacht Lá le Pádraig", thit luach na scaireanna Anglo-Irish 15%, i bhfianaise imní faoi thodhchaí an bhainc.<ref>30 Days in September: An Oral History of the Bank Guarantee, [http://www.thejournal.ie/bank-guarantee-oral-history-30-september-2008-1103254-Dec2014/ .thejournal.ie] [http://www.thejournal.ie/bank-guarantee-oral-history-30-september-2008-1103254-Dec2014/ 17 Nollaig 2014] </ref>.
 
== Instealladh airgid ==
[[Catagóir:Bainc na hÉireann]]
[[Catagóir:Mórchúlú Eacnamaíochta]]
[[Catagóir:Géarchéimeanna airgeadais]]