An Chorsaicis
Is teanga Rómánsach í an Chorsaicis. Tugtar lingua corsa nó corsu (fuaimniú:[ˈkɔrsu] nó [ˈkorsu]) uirthi sa teanga féin. Tá dlúthghaol ag an gCorsaicis leis an Iodáilis. Labhraítear an teanga sa Chorsaic (An Fhrainc) agus sa tSairdín (An Iodáil). Tá breis is 31,000 cainteoirí dúchasacha ag an teanga sa Chorsaic féin, ach is féidir dearcadh ar chanúintí Thuaisceart na Sairdíne, an teanga Gallurese agus an teanga Sassarese mar chanúintí de chuid na Corsaicise, agus na canúintí seo á labhairt ag breis is céad míle duine ar fad. Úsáidtear an aibítir Laidineach sa teanga.
corsu | |
---|---|
Cineál | teanga nádúrtha agus teanga bheo |
Úsáid | |
Cainteoirí dúchais | 151,000 (2013) |
Dúchasach do | an Chorsaic agus an tSairdín |
Stáit | an Fhrainc agus an Iodáil |
Aicmiú teangeolaíoch | |
teanga dhaonna teangacha Ind-Eorpacha teangacha Iodáilice teangacha Rómánsacha Italo-Romance (en) | |
Tréithe | |
Córas scríbhneoireachta | aibítir Laidineach |
Leibhéal leochaileachta | 3 cinnte i mbaol |
Cóid | |
ISO 639-1 | co |
ISO 639-2 | cos |
ISO 639-3 | cos |
Glottolog | cors1241 |
Ethnologue | cos |
UNESCO | 340 |
IETF | co |
Endangered languages | 3171 |
Canúintí
cuir in eagarAn Chorsaic
cuir in eagarTá dhá chanúint mhór ag an gCorsaicis sa Chorsaic. Labhraítear Supranacciu nó Cismuntincu i dtuaisceart an oileáin agus labhraítear Suttanacciu nó Pumuntincu i ndeisceart an oileán. Meastar gur idirchanúint í canúint Ajaccio.
Tá canúint an tuaiscirt níos cosúla leis an Iodáilis atá á labhairt sa Tuscáin. Tá canúint an deiscirt níos cosúla leis an tSicilis nó an tSairdínis.
An Chorsaicis i gComparáid leis an bhFraincis agus an Iodáilis
cuir in eagarAn Chorsaicis | An Fhraincis | An Iodáilis | An Ghaeilge |
---|---|---|---|
Benvinuta | Bienvenue | Benvenuto | Fáilte |
Mi chjamu... | Je m'appelle... | Mi chiamo... | ...is ainm dom |
Parlate Irlandese? | Parlez-vous Irlandais? | Parla Irlandese? | An bhfuil Gaeilge agat? |
Scusatemi | Excusez-moi | Mi scusi | Gabh mo leithscéal |
Bonghjornu | Bonjour | Buongiorno | Dia duit |
Grazie | Merci | Grazie | Go raibh maith agat |
Mar theanga Rómánsach, tá go leor cosúlachtaí idir an Chorsaicis agus na teangacha Romansacha eile, go hairithe an Iodáilis. Go stairiúil, chreidtí gur canúint de chuid na hiodáilise í an Chorsaicis. Sa lá atá inniu, tá an teanga scríofa an-chosúil leis an Iodáilis ach tá an teanga labhartha beagáinín difriúil. Deirtear go bhfuil an dá theanga intuigthe ag cainteoirí a chéile.
Chomh maith, úsáidtear cúpla "litir" ar leith sa Chorsaicis: chj, ghj agus sg.
Polasaí an rialtais
cuir in eagarAr leibhéal na bunscoile, múintear an teanga ar feadh trí uaire in aghaidh na seachaine, ach is ábhar roghnach í ar leibhéal na hiarbhunscoile.[1]Tá sí riachtanach áfach acu siúd a thagann go hOllscoil na Corsaice le léann a fhoghlaim. Is ceadmhach an teanga a úsáid leis na húdaráis agus leis na cúirteanna, agus í le feiceáil ar na comharthaí poiblí chomh maith.