Is caighdeán idirnáisiúnta é ISO 639-3 do chóid teangan a shainmhínítear mar mhacraitheanga, sraith de theangacha a bhaineann go dlúth lena chéile (leanúntas canúna). Tá 56 teanga san ISO 639-2 a mheastar mar mhacraitheangacha in ISO 639-31. Tá feidhm bainte as an gcatagóir seo sa 16ú eagrán de 'Ethnologue'.

Infotaula de llenguaMacraitheanga
Cineál aicme teangóide
Aicmiú teangeolaíoch
aonán
oibiacht
aonán saorga
artefact (en) Aistrigh
identifying artifact (en) Aistrigh
aitheantóir
persistent identifier (en) Aistrigh
aitheantóir uathúil
aitheantóir teanga

Ní raibh teanga faoi leith ag cuid de na macraitheangacha mar a shainmhínítear in ISO 639-2 ag 639-3, m.sh. 'ara' (Araibis). Bhí roinnt eile cosúil le 'nor' (Ioruais) ina raibh a n-dhá chuid ar leith ('nno' Nynorsk,'nob' Bokmål) cheana féin san ISO 639-2. Ciallaíonn seo go bhfuil roinnt teangacha (m.sh. 'arb' Araibis Chaighdeánach ) a mheas ISO 639-2 a bheith ina canúintí den aon teanga ('ara') atá anois san ISO 639-3 i gcomhthéacsanna áirithe a mheastar a bheith ina dteangacha aonaracha iad féin. Is iarracht í seo chun déileáil lena n-éagsúlacht teanga, cé go gcaitear leo a gcuid chainteoirí leo mar fhoirmeacha na teanga céanna, m.sh. i gcásanna na débhéascna.

Liosta MacraitheangachaCuir in Eagar

Áirítear leis an liosta seo na sonraí oifigiúla ó http://www.sil.org/iso639-3

ISO 639-1 ISO 639-2 ISO 639-3 Líon na dteangacha ar leith Ainm na macritheanga
ak aka aka 2 An Acáinis
ar ara ara 30 An Araibis
ay aym aym 2 An Aidhmiris
az aze aze 2 An Asarbaiseáinis
(-) bal bal 3 An Bhaluchis
(-) bik bik 5 An Bhicolis
(-) bua bua 3 An Bhouriatis
(-) chm chm 2 An Mhairis (An Rúis)
cr cre cre 6 An Chraís
(-) del del 2 An Lenapeis
(-) den den 2 An tSlavéis (Teangacha Atapascacha)
(-) din din 5 An Dincis
(-) doi doi 2 An Dogris
et est est 2 An Eastóinis
fa fas/per fas 2 An Pheirsis
ff ful ful 9 An Fhulachais
(-) gba gba 5 An Ghbayais (Poblacht na hAfraice Láir)
(-) gon gon 2 An Ghóindis
(-) grb grb 5 An Ghrebis
gn grn grn 5 An Ghuaraníis
(-) hai hai 2 An Haídeachais
(-) (-) hbs 3 An tSeirbea-Chróitis
(-) hmn hmn 21 An Hmongais
iu iku iku 2 An Ionúitis
ik ipk ipk 2 An Iniúipiaicis
(-) jrb jrb 5 An Iúd-Araibís
kr kau kau 3 An Chanúiris
(-) kok kok 2 An Choncáinis
kv kom kom 2 An Choimis
kg kon kon 3 An Chongóis
(-) kpe kpe 2 An Kpelleis
ku kur kur 3 An Choirdis
(-) lah lah 8 An Lahndais
(-) man man 7 An Mhandancais
mg mlg mlg 10 An Mhalagáisis
mn mon mon 2 An Mhongóilis
ms msa/may msa 36 An Mhalaeis
(-) mwr mwr 6 AN Mharwaris
no nor nor 2 An Ioruais
oj oji oji 7 An Óisibis
om orm orm 4 An Oraimis
ps pus pus 3 An Phaistis
qu que que 44 An Cheatsuais
(-) raj raj 6 An Rajasthanis
(-) rom rom 7 An Romainis
sq sqi/alb sqi 4 An Albáinis
sc srd srd 4 An tSairdínis
sw swa swa 2 An tSvahaílis
(-) syr syr 2 An tSiric
(-) tmh tmh 4 An Tuargais
uz uzb uzb 2 An Úisbéiceastáinis
yi yid yid 2 An Ghiúdais
(-) zap zap 58 An tSapotecis
za zha zha 16 An tSiuáingis
zh zho/chi zho 13 An tSínis