Ghil'ad Zuckermann
Teangeolaí, údar agus léachtóir as Tel Aviv, Iosrael é Ghil'ad Zuckermann (a rugadh ar an 1 Meitheamh 1971) (D.Phil., Ollscoil Oxford; Ph.D., Ollscoil Cambridge).[1][2][3][4][5][6] Oibríonn Zuckermann i dteangeolaíocht theagmhála, i léacseolaíocht agus i staidéar teanga, cultúir agus féiniúlachta. Tá sé ina Ollamh le Teangeolaíocht agus ina Chathaoirleach ar Theangacha i mBaol in Ollscoil Adelaide, san Astráil. Tá sé ina uachtarán ar Chumann na hAstráile um Léann na nGiúdach (CALG).(Béarla: The Australian Association for Jewish Studies(AAJS) )
Ba chóir an t-alt seo a ghlanadh, mar: iarsmaí GT
Tar éis an t-alt a ghlanadh, is féidir an teachtaireacht seo a bhaint de. Féach ar Conas Leathanach a Chur in Eagar agus an Lámhleabhar Stíle le tuilleadh eolais a fháil. |
Forbhreathnú
cuir in eagarRugadh Zuckermann i Tel Aviv i 1971 agus tógadh é in Eilat. D’fhreastail sé ar an United World College of the Adriatic i 1987–1989. Sa bhliain 1997 fuair sé M.A. sa Teangeolaíocht ón Adi Lautman Interdisciplinary Program for Outstanding Students in Ollscoil Tel Aviv. Sna blianta 1997-2000 bhí sé ina Scoláire Eorpach Scatcherd in Ollscoil Oxford agus ina Scoláire Iarchéime Denise Skinner i St Hugh's College, Oxford, ag fáil D.Phil. (Oxon.) sa bhliain 2000. Le linn dó a bheith ag Oxford, bhí sé ina uachtarán ar an ngrúpa mac léinn Oxford University L'Chaim Society. Mar chomhalta taighde Gulbenkian i gColáiste Churchill (2000-2004), bhí sé cleamhnaithe le Roinn na Teangeolaíochta, Dámh an Léinn Nua-Aois agus na Meánaoise, Ollscoil Cambridge. Fuair sé Ph.D. (Cantab.) sa bhliain 2003. Is fear ilteangach é Zuckermann, agus bhí poist mhúinteoireachta aige san am atá caite i Sasana, sa tSín, san Astráil, i Singeapór, sa tSlóvaic, in Iosrael agus sna Stáit Aontaithe. Sna blianta 2010-2015, bhí sé ina ollamh cuartaíochta oirirce ar thionscadal na Síne Project 211, agus ina chomhalta ollaimh "Scoláire Oirthearach Shanghai", ag Ollscoil Staidéir Idirnáisiúnta Shang-hai.
Foilseacháin
cuir in eagar- "Revivalistics: From the Genesis of Israeli to Language Reclamation in Australia and Beyond" (2020). New York: Oxford University Press.
- "Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew" (2003). UK: Palgrave Macmillan. (Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew) (ISBN 9781403938695)
- "Israelit Safa Yafa (Israeli – A Beautiful Language)" (2008). Tel Aviv: Am Oved.
- "Engaging – A Guide to Interacting Respectfully and Reciprocally with Aboriginal and Torres Strait Islander People, and their Arts Practices and Intellectual Property" (2015).
- "Dictionary of the Barngarla Aboriginal Language of Eyre Peninsula, South Australia" (2018).
- "Jewish Language Contact (Special Issue of the International Journal of the Sociology of Language 226)" (2014).
- "Burning Issues in Afro-Asiatic Linguistics" (2012). Curtha i gcartlann 2020-08-16 ar an Wayback Machine
- "Barngarlidhi Manoo (Speaking Barngarla Together)" (2019). Australia: Barngarla Language Advisory Committee.
Barngarlidhi Manoo - PART TWO
- "Native Tongue Title: Proposed Compensation for the Loss of Aboriginal Languages" (2014). Australian Aboriginal Studies 2014/1: 55-71.
- "“Our Ancestors Are Happy!”: Revivalistics in the Service of Indigenous Wellbeing" (2014). Foundation for Endangered Languages XVIII: 113-119.
- "Stop, Revive, Survive: Lessons from the Hebrew Revival Applicable to the Reclamation, Maintenance and Empowerment of Aboriginal Languages and Cultures" (2011). Australian Journal of Linguistics 31: 111–127.
- "Hybridity versus Revivability: Multiple Causation, Forms and Patterns" (2009). Journal of Language Contact 2: 40–67.
- "A New Vision for "Israeli Hebrew": Theoretical and Practical Implications of Analysing Israel's Main Language as a Semi-Engineered Semito-European Hybrid Language" (2006). Journal of Modern Jewish Studies 5: 57–71.
- "Cultural Hybridity: Multisourced Neologization in "Reinvented" Languages and in Languages with "Phono-Logographic" Script" (2004). Languages in Contrast 4: 281–318.
- "Language Contact and Globalisation: The Camouflaged Influence of English on the World's Languages – with special attention to Israeli (sic) and Mandarin" (2003). Cambridge Review of International Affairs 16: 287–307.
- "'Realistic Prescriptivism': The Academy of the Hebrew Language, its Campaign of 'Good Grammar' and Lexpionage, and the Native Israeli Speakers" (2008). Israel Studies in Language and Society 1: 135–154.
- "Complementation: A Cross-Linguistic Typology" (2006): 72–92. Oxford: Oxford University Press.
- "Explorations in the Sociology of Language and Religion" (2006): 237–258. Amsterdam: John Benjamins.
- "The Sociology of Language and Religion: Change, Conflict and Accommodation" (2010): 84–125. UK: Palgrave Macmillan.
- "Globally Speaking: Motives for Adopting English Vocabulary in Other Languages" (2008): 19–43. Clevedon-Buffalo-Toronto: Multilingual Matters.
Scannánliosta
cuir in eagarTagairtí
cuir in eagar- ↑ Vivid Sydney (Light, Music and Ideas) Curtha i gcartlann 2018-06-18 ar an Wayback Machine, Speaker: Prof. Ghil'ad Zuckermann.
- ↑ Starting from scratch: Aboriginal group reclaims lost language, With the help of a linguistics professor, Barngarla, which has not been spoken for 60 years, is being pieced together, Al Jazeera, John Power, 29.6.2018.
- ↑ Voices of the land, In Port Augusta, an Israeli linguist is helping the Barngarla people reclaim their language / Anna Goldsworthy, The Monthly, September 2014.
- ↑ edX, Professor Ghil'ad Zuckermann.
- ↑ Adelaide Festival of Ideas, Professor Ghil'ad Zuckermann.
- ↑ Meet Ghil'ad Zuckermann, master of 11 languages, Pedestrian TV.
Naisc sheachtracha
cuir in eagar- Ghil'ad Zuckermann, D.Phil. (Oxon.)
- University Staff Directory: Professor Ghil'ad Zuckermann
- Ghil'ad Zuckermann, Academia Curtha i gcartlann 2018-05-06 ar an Wayback Machine
- Jewish Language Research Website: Ghil'ad Zuckermann Curtha i gcartlann 2018-06-18 ar an Wayback Machine
- Professor Ghil'ad Zuckermann's website
- Australian of the Day: Ghil'ad Zuckermann
- Voices of the land, Anna Goldsworthy, The Monthly, September 2014.
- BBC World Service: Reawakening Language
- Hoping to learn another language in the new year? Polyglots may hold the key to success