Is ráiteas gairid é mana a chuireann rud ar nós prionsabal nó aidhm in iúl, a úsáidtear go minic mar ráiteas creidimh ag eagraíocht nó duine aonair.[1]

Manaí stáit an domhainCuir in Eagar

Stát Mana Aistriúchán
  An Bheilg L'union fait la force ((Fraincis)
Eendracht maakt macht (Ollainnis)
Einigkeit macht stark (Gearmáinis)
Déanann an aontacht an chumhacht
  An Bhulgáir Съединението прави силата Tugann an t-aontas an cumhacht
  An Danmhairg Guds hjælp, Folkets kærlighed, Danmarks styrke Cabhair Dé, grá na daoine, cumhacht na Danmhairge
  An Eastóin Mu isamaa on minu arm M'athartha mo ghrá
  An Fhrainc Liberté, Egalité, Fraternité Saoirse, Comhionannas, Bráithreachas
  An Ghearmáin Einigkeit und Recht und Freiheit Aontacht agus cheartais agus saoirse
  An Ghréig Ελευθερία ή Θάνατος Saoirse nó Bás
  An Ísiltír Je maintiendrai (Fraincis)
Ik zal handhaven (Ollainnis)
Ik sil behâlde (Freaslainnis)
Coinneoidh mé
  An Laitvia Tevzemei un Brivibai Ar son na hAthartha agus na Saoirse
  An Liotuáin Tautos jėga vienybėje Neart an náisiúin is ea an aontacht!
  Lucsamburg Mir wëlle bleiwe wat mir sin Ba mhaith linn fanacht mar atáimid
  An Ostair Land der Berge, Land am Strome Tír na sléibhte, tír cos abhann
  Poblacht na Seice Pravda vítězí Buann an fhírinne
  An Ríocht Aontaithe Dieu et mon droit Dia agus mo cheart
  An Spáinn Plus Ultra Tuilleadh Thall
  An tSualainn För Sverige i tiden


TagairtíCuir in Eagar

  1. Macmillan Dictionary